把这些女孩子的照片送到他眼前来,自然不会是为了让他赏花。恐怕是有什么更让她在意的事,导致她要这么做。

西弗勒斯感觉这事和那天老普林斯想和普林斯夫人说的事有关,而他们想瞒着他的事,肯定是和他、沃德蒙特有关。

——为了契约吗?

为了契约又为什么要给他看女孩?

西弗勒斯完全无法理解这一意图,毕竟他还并未有什么旖旎的心思,更不懂什么是超出亲人朋友的感情。

爱情这个词,离他还很远,甚至都没被他写进过自己的应用词典。

这件事西弗勒斯认为没有憋在心里的必要,躺在床|上时也就说给纳吉妮听。或许这条蛇能给他点建议,毕竟纳吉妮的年龄也不小了,肯定能知道普林斯夫人这么做的理由。

{哈哈哈哈。}听过他的抱怨,纳吉妮在床|上笑得打结。

{哪里好笑?}西弗勒斯可是真心请教,纳吉妮的反应让他觉得自己是个傻瓜。

纳吉妮吐着蛇信,一双蛇眸笑弯:{别生气别生气,普林斯夫人也就是希望你多交点异性朋友而已。}