“这就对了。”

他开始亲吻她,双手渐渐滑进她衬衣下。他们的吻加深了,哈利絮絮低语,那些美妙的“下流话”诉说着如此不加掩饰的激情,令她气息急促。

当他吮舐她的脖颈时,她轻声喟叹。“我在想……”

“你知道我总是爱你的想法……”他喃喃道。

她抢过他的手,拉他上楼。

“去哪儿——”

“楼上有间盥洗室,那里有很棒的浴缸……”

他惊异地一扬眉毛,继而咧嘴笑了。“哦?”

“我在想,你身上这些伤需要泡个热水澡放松放松。”

哈利微笑了。确实,她的关怀是件多么美好的事情啊。

译注

[1] 蒙顿格斯(undung)的绰号,顿格(dung)有“粪”的意思。

[2] 眼镜修复(o reparo),未见于原著的咒语,在电影版《哈利波特与魔法石》中,赫敏用其修好了哈利的眼镜。

第三章 可能种种

chapter notes