第289页

众人的情绪一直到接受媒体采访时才稍稍冷静下来。

最佳影片剧组会接受世界各国受邀媒体的采访,这是历来的传统。

采访有专门的演播厅,还配了现场同声翻译,就像是一个正式的新闻发布会。

一开始一切都很正常。

有人问创作者们想要借此表达的主题,有人问他们的创作理念,有人问他们获奖的心情,有人问他们对其他影片的看法……

等到采访过半,忽然有一人站起身来,问了这么个问题:“导演,我想问一下,你们为什么非得选择一位‘宦官’来当你们的主角呢?上帝知道,阉割其实是一种残忍的酷刑。

“这种酷刑似乎只在旧时代的中国才有,很不可思议。

“中国的人权问题一直备受诟病,你们似乎将你们潜意识里的缺陷代入到电影里了。我觉得这一点是该受谴责的。”

说话的是一位白人,讲英语,听口音是英音。

他的问题刚问完,现场都静了一瞬。

温澈的面色冷了下来。

台上《千千岁》剧组的其他成员们敏感地察觉到气氛有变,却不知是怎么回事,下意识都看向翻译。

翻译是位亚裔,很明显听懂了,却面不改色,微笑着将这位记者的话修饰得了:“秦先生,这位记者先生问的是,你们为什么要选‘宦官’做你们的主角呢?这似乎不太寻常。”

秦导将信将疑。